jemandem die Daumen drücken | to keep one's fingers crossed |
jemandem im Nacken sitzen | breathe down someone's neck |
jemandem in die Suppe spucken | rain on someone's parade |
jemandem die Leviten lesen | drag someone over the coals haul someone over the coals read somebody the riot act |
jemandem den Hals abdrehen | asphyxiate kill |
jemandem in die Karten schauen | to look at somebody's cards |
jemandem in die Hände spielen | play into someone's hands |
jemandem am Herzen liegen | close to one's heart dear to one's heart near one's heart |
jemandem den Hof machen | court somebody |
jemandem den Laufpass geben | jilt ditch drop give someone his marching orders |
jemandem die Hörner aufsetzen | carry out |
jemandem etwas aufs Auge drücken | to force sth. on sb. |
jemandem zur Hand gehen | give a hand |
jemanden auf die Palme bringen | drive someone up the wall |
jemanden um die Ecke bringen | to bump someone off |
jemanden zum Narren halten | fool |
jemanden zum Teufel schicken | send somebody packing |
jemandem auf die Nerven gehen | get on someone's nerves |
jemandem ein Ohr abkauen | bend someone's ear |
jemandem etwas anhängen | frame |